Réglementation

Scoach Suisse SA- Conditions générales (à partir de 01.04.2009)

Directives

Nr. 1 Heures de bourse 
Nr. 3 Obligation de traiter en bourse
Nr. 4 Les ordres et quotes 
Nr. 8 Situations de marché extraordinaires 
Nr. 9 Situations d'urgence 
Nr.10 Obligation d'annoncer les transactions
Nr.15 Procédure en cas d'erreurs de transactions (mistrades)
Nr.16 Taxes
Nr.17 Utilisation d'informations relatives au marché transmises par l'intermédiaire de la plateforme SIX
Nr.19 Recouvrement du droit de timbre de négociation auprès des participants ayant leur siège à l'étranger (Remote members)
Nr.22 Dispositions d'exécution relatives à l'interdiction des manipulations de marché
Nr.23 Connectivité

Centrales de virement de titres et établissements de dépôt collectif reconnus par la SIX

Dispositions générales de négoce

La passation d'ordres de bourse

Chaque transaction débute par un ordre de bourse. En saisissant un ordre, le trader charge le système de bourse d’acheter ou de vendre une quantité déterminée de valeurs mobilières. Il peut apposer une limite à cet ordre ou laisser le marché fixer le prix en passant un ordre au mieux dans la partie du système de bourse régie par les ordres.


Les ordres dont les attributs sont manquants ou incorrects sont refusés par le système de bourse (cf. Ch. 2.9 CG, Directive 4 - Les ordres).


Sur la base des informations dont il dispose et des instructions du donneur d'ordres, le trader se doit de passer son ordre au moment opportun et de fixer au mieux une limite conforme aux conditions du marché. Les systèmes de négoce et bourse ne vérifient pas si les ordres sont applicables ou logiques par rapport à la situation du marché du moment (cf. Art 11 LBVM - Devoir de loyauté, de diligence et d'information).


Lorsqu'une transaction est très éloignée des prix du marché ou n'a pas été conclue équitablement et correctement, la SIX Swiss Exchange peut intervenir et annuler cette transaction, cf. Directive 15 - Procédure en cas d'erreurs de transaction (mistrades).

Identification et caractéristiques des activités

Seuls les traders agréés sont admis au négoce en bourse: ils sont responsables de l'ensemble des activités sur la plateforme de négoce. Toute opération boursière est entre autres accompagnée de:

  • de l'identification du trader et du participant
  • d'une date et d'une heure précises
  • d'une identification unique et quotidienne (Order-ID)
  • et, lors de l'exécution d'un ordre (trade), d'un identifiant unique (Trade-ID).

Informations nécessaires lors de la passation de l'ordre

Outre les divers renseignements relatifs à un ordre (taille de l'ordre, prix et catégorie de prix, durée de validité, type d'ordre), il convient de communiquer à la bourse si l'ordre est passé en compte propre (nostro) ou pour le compte de clients (agent). Cette information demeure confidentielle et ne sera pas communiquée aux autres participants ou au public.

Guides SIX Swiss Exchange

Toutes les dernières informations relatives aux spécifications de produits et à l'organisation du négoce sont publiées dans le «Guides SIX Swiss Exchange».

Négoce hors bourse

Pour tous les titres cotés à la SIX Swiss Exchange, les transactions hors bourse qui ont lieu pendant les heures de négoce doivent présenter une valeur supérieure à la limite d'obligation de traiter en bourse.


Pour tous les titres cotés à la SIX Swiss Exchange, les transactions qui ont lieu en dehors des heures de négoce peuvent être conclues hors bourse sans égard aux limites d'obligation de traiter en bourse (chiffre 2.8 CG).


Les différentes formes de transactions hors bourse sont prises en charge par le système de bourse. Pendant les heures d'exploitation de la SIX Swiss Exchange (qui couvrent aussi le marché permanent), les participants disposent des fonctionnalités suivantes:

  • Confirmation de transaction (trade confirmation - TC)
  • Annonce de transaction (reported trade - RT)

Situations extraordinaires

En cas de situation de marché extraordinaire, la SIX Swiss Exchange peut prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir un négoce aussi équitable et régulier que possible (chiffre 2.24 CG et Guides SIX Trading).

Stop Trading

Lorsque le cours d'une valeur mobilière s'écarte trop du prix de référence, la SIX Swiss Exchange peut déclencher une procédure de Stop Trading en procédant à une ouverture différée (Delayed Opening) ou à une interruption du négoce.


Exemple: le cours d'ouverture théorique d'une valeur mobilière s'élève à CHF 86.25, ce qui signifie qu'un ordre de vente entrant serait concilié avec l'ordre d'achat correspondant. Comme le cours ultérieur potentiel s'écarte trop du prix de référence (p. ex. CHF 91.35, soit un écart de 5.6 %), la SIX Swiss Exchange décide de retarder l'ouverture du négoce.

Suspension du négoce

La SIX peut suspendre provisoirement du négoce une valeur mobilière ou un segment de marché entier. Il n'y a pas d'ouverture ni de marché permanent pour ces valeurs.

Procédure en cas d'erreurs de transactions (mistrades)

Sous certaines conditions, la SIX Swiss Exchange peut examiner une transaction conclue dans le système de bourse et, le cas échéant, annuler cette transaction.

La SIX Swiss Exchange peut annuler une transaction de bourse si le prix auquel la transaction a été conclue diffère considérablement du prix du marché, ce qui ne permet pas de respecter les conditions d'un marché juste et équitable, voir Directive 15, Procédure en cas d'erreurs de transactions (mistrades).

Tax

La Scoach Schweiz AG structure ses taxes en fonction de la Swiss Value Chain (chaîne de création de valeur):

Taxes d'admission

(cf. Tarif relatif au Règlement de cotation)

Cotation et admission au négoce
* Emolument de cotation
* Emolument pour le maintien de la cotation

Taxes d'admission (cotation et admission au négoce) des valeurs mobilières sur la plateforme de négoce

La section «Admission - tarif de cotation» contient des informations détaillées sur les taxes ci-dessus.

Taxes relatives au négoce boursier

(cf Directive 16 - Taxes et les Conditions générales pour les participants associés)

Taxes de capacité
* Taxe de capacité TPS
* Taxe de capacité QPS

Les taxe de capacité TPS (taxe de protection des investissements) ou «incentives» sont prélevées dans le cadre de l'utilisation des capacités de le quote system et des activités de market making (taxe de pre-trade).
Les taxes de capacité QPS sont prélevées dans le cadre de l'utilisation de la capacité de Quoting dédiée pour le market maker. Le participant concerné peut acquérir de la capacité en fonction de sa palette de produits et de ses besoins. Cette capacité est alors exclusivement mise à la disposition du market maker. La connexion à le Quote system est impérative pour pouvoir en bénéficier.

Post-trade: taxe sur le chiffre d'affaires et le négoce
* Taxe sur le chiffre d'affaires relative aux transactions pour le compte de tiers
* Taxe sur le chiffre d'affaires relative aux transactions pour compte propre

Ces taxes sont prélevées dans le cadre des transactions boursières (taxes post-trade)

Autres taxes
* Taxe de surveillance extraordinaire
* Taxe d'enquête extraordinaire
* Mistrade Decision

Ces taxes sont prélevées dans le cadre de prestations de service supplémentaires

Les liens ci-dessus contiennent des informations détaillées sur ces taxes.

 

Taxes de règlement (Clearing & Settlement)

Ces taxes sont prélevées par la Scoach Schweiz AG mais également par le partenaire de la SIX, SIS SEGAIntersettle AG, qui les facture directement ou par l'intermédiaire de la SIX.

Sanctions

En cas de violation des dispositions des Conditions générales (CG) de la Scoach Suisse SA ainsi que de ses directives, «Surveillance & Enforcement» (SVE) ou la Commission des sanctions peuvent édicter des sanctions à l'encontre des participants et des traders concernés.


Le Règlement de procédure de Scoach Suisse SA régit la procédure applicable à l'instruction et à la sanction des infractions des règles boursières. Le Règlement de procédure du 25 août 2006 est donc applicable aux instructions ouvertes avant le 1er juillet 2009.


Selon le chiffre 1.20 al. 2 CG, les sanctions suivantes peuvent être prises

I. A l'encontre les participants

  • Avertissement
  • Suspension
  • Exclusion
  • Suspension des applications automatisées
  • Retrait d'autorisation des applications automatisées
  • Amende et/ou peines conventionnelles pouvant atteindre 10 millions de francs

II. A l'encontre des traders

  • Avertissement
  • Suspension
  • Retrait d'autorisation